More

    Descubra de qual novela surgiu a inspiração para “A Desalmada” nova trama mexicana do SBT

    A novela A Desalmada gerou muitas expectativas durante seus meses de espera para uma divulgação no SBT. No entanto, a espera acabou e a emissora cravou para dia 04 de julho sua grande estreia. Este melodrama cheio de paixão e vingança, é estrelado por Livia Brito e José Ron e é inspirado em uma história de muito sucesso colombiana.

    A história gira em torno de Fernanda Linares (Livia Brito), uma mulher humilde, sonhadora e amorosa de Ichámal, que passa por um evento traumático em sua noite de núpcias: um homem entra em sua casa, assassina seu marido e a abusa sexualmente. Isso a muda para sempre e ela decide fugir da cidade.

    Mas anos depois ela volta muito mais corajosa, forte e com uma sede de vingança que só terminará quando ela encontrar o homem que arruinou sua vida. Mas nesse meio tempo ela conhece Rafael Toscano (José Ron), um jovem recém-formado na universidade, eles iniciam um relacionamento e ele lhe devolve a capacidade de amar.

    “A Desalmada é uma história muito, muito especial. É uma história que não é comum, pois começa com o desejo de fazer justiça, mas quando o amor está presente, as coisas mudam de rumo”, disse o produtor José Alberto , sobre a novela que foi transmitida no canal Las Estrellas de segunda a sexta-feira às 21h30, horário local.

    A novela foi gravada com rigorosas medidas de segurança devido à pandemia de coronavírus e grande parte das cenas foram em cenários naturais atraentes em fazendas localizadas no Estado do México e Hidalgo. A cantora Espinoza Paz foi escolhida para embalar o tema de abertura chamado “Mi venganza”.

    Inspirado em “La Dama de Troya”

    Foto (reprodução)

    “A Desalmada” é uma adaptação da novela colombiana “La dama de Troya” , uma produção da Fox Telecolombia para a RCN Televisión. Foi ao ar de 15 de abril de 2008 a 4 de março de 2009 e seus 138 episódios fizeram o público se apaixonar pela atuação estelar de Cristina Umaña e Andrés Juan.

    “La dama de Troya” tem as mesmas reviravoltas de sua versão mexicana, mas muda alguns detalhes como os nomes dos protagonistas e os diálogos. Foi ao ar no Panamá, onde teve picos de audiência, em Honduras e no México, que agora tem sua própria versão da história.

    SIGA O ATITUDE E VISÃO NAS REDES SOCIAIS

    Leia Também:

    Comentários

    DEIXE UMA RESPOSTA

    Por favor digite seu comentário!
    Por favor, digite seu nome aqui

    Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

    DESTAQUES:

    Você não pode copiar o conteúdo desta página